Окончив исторический факультет Университета дружбы народов, кроме исторического образования, в университете получил диплом переводчика с португальского и английского, факультативно — выучил французский. Студентом ездил работать переводчиком в Анголу в 1981—1982 годы. В конце 1980-х окончил аспирантуру при Институте Африки РАН. Преподавал в Астраханском техническом университете.
Автор работ о растафари («„Культура растафари“ в зарубежной литературе: Панафриканизм, Ветхий Завет и рок-музыка» в сборнике «Культурное наследие: преемственность и перемены», вып. 3, М., 1991). Публиковался в журналах «Восток» («Теология свободы: искушение истматом», 1992, № 1; «На полпути к себе: „Движение растафари“: Религия? Идеология? Мода?», 1992, № 6), «Иностранная литература» («Хайле Селассие, песенки рэгги и мифы исторического сознания», 1992, № 8), «Знание — сила» («Миф о люберецком Гарлеме, или Наш последний интернациональный долг», 1992, № 4). С 1994 года писал и переводил для независимого альманаха «Забриски Rider». Один из авторов журнала «Скепсис».
В переводе и с комментариями Сосновского вышла книга одного из лидеров «йиппи» Эбби Хоффмана «Сопри эту книгу! Как выживать и сражаться в стране полицейской демократии» (М.: Гилея, 2003; тираж 2000 экз., ISBN 5-87987-024-3).