Популярные

Анна Дмитриевна Радлова

русская поэтесса и переводчица
Дата рождения:
1891-02-03
Биография

Биография

Урождённая Дармолатова. Отец — личный дворянин . Закончила Бестужевские курсы. В 1914 году вышла замуж за известного театрального деятеля Сергея Эрнестовича Радлова.

Начала писать стихи с весны, а печататься с декабря (в журнале «Аполлон»: стихотворения «Перед вечером мы шли среди поля», «Италия», «Горят два солнца») 1916 года. В начале двадцатых годов Радлова входила в группу эмоционалистов, возглавлявшуюся М. Кузминым, который посвятил ей первую часть своей последней вышедшей при жизни книги (1929 год) «Форель разбивает лёд». Выступала на литературных вечерах. Содержала в Петрограде литературный салон. В 1918—1923 годы вышло три сборника стихов («Соты», «Корабли», «Крылатый гость») и драма в стихах «Богородицын корабль», посвящённая хлыстовству. Написанная в 1931 году «Повесть о Татариновой» была издана только в 1997 г.

С 1922 г. работала над переводами западноевропейских классиков (Бальзака, Мопассана и, особенно, Шекспира), предназначенными для театра. В Театре им. Ленсовета была заведующей литературной частью, муж был там же главным режиссёром.

В марте 1942 года Радловы были эвакуированы вместе с театром в Пятигорск. Вскоре немцы заняли город и в феврале 1943 отправили театр в Запорожье, затем в Берлин и, в конце концов, на юг Франции. После окончания войны Радловы переехали в Париж, а затем, по предложению советской миссии, вернулись на Родину, где были сразу же арестованы, обвинены в измене и приговорены к 10 годам заключения, которое отбывали в Переборском лагпункте под Рыбинском. Здесь Радлов руководил самодеятельным театром, Анна же занималась с актёрами сценической речью.

Анна Радлова умерла от инсульта в 1949 году. Похоронена в окрестностях деревни Стерлядево, на могиле мужем был поставлен чугунный крест. Посмертно реабилитирована. Захоронение было утеряно, но на рубеже XXI века найдено учащимися рыбинской школы № 15; уже после этого был украден крест, заменённый по инициативе рыбинского Центра детского и юношеского туризма и экскурсий на мраморную глыбу.

Творчество

Мир личных настроений — основное содержание поэзии Радловой. В её стихах преобладают мотивы смерти, любви, чувство обречённости. Революцию Радлова приняла как «грозовой воздух», «весёлую грозу». Она любуется «отблеском на небе», смотря, «как милый дом горит». Сказывается у Радловой тяготение к классическим образам. Стихи отличаются холодной пластичностью и некоторым однообразием. Наблюдается интерес к мистическому сектантству. Современники оценивали поэзию Радловой как позитивно (М. Кузмин, В. Чудовский), так и негативно (Э. Ф. Голлербах, Р. Б. Гусман, М. С. Шагинян).

Переводы Шекспира приобрели большу?ю известность и вызвали полемику среди специалистов в 1936—1940 годах. Критику возглавил К. И. Чуковский, обвинявший Радлову во всестороннем огрублении произведений. В защиту выступали ряд актёров, в том числе А. А. Остужев, видевших в подходе Радловой путь к преодолению тяжеловесности риторик и статистичности. В Литературной энциклопедии 1935 года её переводы названы шедеврами.

Произведения

  • Соты (сборник стихов), изд. «Фиаметта», П., 1918.
  • Корабли, Вторая книга стихов, изд. «Алконост», П., 1920.
  • Крылатый гость, Третья книга стихов, изд. «Petropolis», П., 1922.
  • Богородицын корабль (пьеса в стихах), изд. то же, Берлин, 1923.
  • Повесть о Татариновой, написана в 1931, опубликована в 1997.
  • Богородицын корабль. Крылатый гость. Повесть о Тагариновой. М., 1997.
  • Как я работаю над переводами Шекспира // Литературный современник. Л., 1934. № 3.
  • Путешествие по Франции 1925 г. / Публ. К. Н. Левиной и А. Л. Дмитриенко // Минувшее. Ист. альманах. М.; СПб.,1998. № 23.
Поделиться: