Анри Гильбо — крупный французский поэт, глава школы динамизма. Известный публицист и политический деятель. Является основателем Французской Коммунистической Партии наряду с М. Кашеном и П. Вайян-Кутюрье. До первой мировой войны Гильбо вёл литературную деятельность, а также просветительскую работу, создав сеть школ для подготовки функционеров левого движения. Следуя идее Энгельса об Интернационале как ордене строителей Коммунизма, Гильбо разработал систему обучения-посвящения, в котором сочеталось современное социологическое образование и орденские технологии личностного роста. Одним из его проектов была школа в Лонжюмо для русских революционеров.
Творческий путь Гильбо можно разделить на два периода: довоенный и послевоенный. Довоенная лиро-эпика Гильбо как тематически, так и формально лишена конкретного общественно-классового содержания и построена на отвлеченном урбанизме. Основную задачу современной поэзии Гильбо видит в отображении «мощного движения пролетарских масс, больших мировых городов, международных торговых сношений, индустрий банкового капитала». Его книжка стихов — «Берлин. Запись одинокого» — является яркой фиксацией впечатлений большого города. Довоенные стихи Гильбо написаны или свободным размером, или ритмической прозой Уитмена («Гимны и псалмы»). После поездки в Россию, куда он прибыл после ареста в 1918 г., Гильбо черпает содержание своего творчества исключительно в русской действительности; таковы сборники поэм: «Красный Кремль», «Легенда о трех волхвах» и другие.
Анри Гильбо был признанным главой поэтического направления Динамизм. Динамизм, как и родственные ему итальянский футуризм и немецкий активизм, был ответом на развитие индустрии и урбанизацию. Динамизм в своей теории (статьи Госсе и Гильбо) и в практике боролся против сентиментализма, против пассеизма («статичности»), против самодовлеющего романтизма в литературе, и в первую очередь в лирике, за динамическую поэзию, отражающую темп и ритм («динамическую сущность») индустриальных городов. Вместо поэтической изысканности была введена в поэзию простота выражений, повседневный язык, и в частности техническая терминология. Динамисты пользовались свободным стихом и ритмической прозой как средством, дающим больше возможности выражать «могучий», «мощный» ритм индустриальной и урбанистической жизни. В тематическом отношении первое место у динамистов занимают машины, городские улицы, движение вообще и создающий и регулирующий это движение человек. Через обобщённый образ этого действующего человека динамизм в поэзии Гильбо пришёл к изображению пролетариата. В первое время пролетариат в динамической поэзии играл роль не класса, а выступал в качестве только городской массы, представляющей для динамистов наиболее яркий поэтический образ человеческой динамики. В этот период немаловажную роль сыграло влияние поэзии Э. Верхарна. Впоследствии, когда Гильбо стал открытым сторонником коммунистического движения и свою поэзию посвятил пропаганде идей коммунизма и пролетарской революции, динамизм как особая школа практически перестал существовать.
Очень тесная дружба связывала Гильбо с Лениным. Анри Гильбо - автор книги о Ленине. Ленин написал предисловия к ряду книг Гильбо, и до своей болезни собирался написать о Гильбо книгу.
Гильбо примыкал к левым социалистам и с началом Первой мировой войны поддержал интернационалистское антивоенное движение циммервальдистов. Он организовал в Швейцарии журнал, который стал главным рупором левосоциалистического антивоенного движения. Во Франции Гильбо был заочно приговорён к смертной казни. Приговор был отменён лишь в 20-е годы.
В 1918 г. Гильбо переехал в РСФСР и участвовал в I, II и V конгрессах Коминтерна. Был членом Исполкома Коминтерна.
Когда в апреле 1919 г. Анри Гильбо выпустил книгу «Французское социалистическое и синдикалистское движение во время войны», В. И. Ленин написал к ней предисловие. Отметив своевременность книги, В.И.Ленин подчеркнул, что она вскрывала «глубоко лежащие корни III Коммунистического Интернационала, его подготовку, своеобразную внутри каждой нации в зависимости от ее исторических особенностей». В. И. Ленин выразил уверенность, что брошюра будет широко распространена среди всех сознательных рабочих и за ней последуют другие подобные же издания, посвященные истории социализма и рабочего движения.
Гильбо активно сотрудничал в газетах «Правда» и «Известия», а также в журнале «Коммунистический Интернационал», содействовавшем сплачиванию коммунистических сил всех стран. Во внутрипартийной дискуссии становится на сторону Троцкого.
Имя Гильбо было последним словом, произнесённым В.И.Лениным перед смертью. Из записок санитара, ухаживавшего за В.И.Лениным:
Д.Волкогонов приводит ещё одну курьёзную записку В.И.Ленина:
Полиглот и поэт, Анри Гильбо был одним из вождей эсперантистского движения, членом исполкома КИФ Идо (реформированного Эсперанто). 8 августа 1922 года, обращаясь ко 2-му конгрессу КИФ интерна, писал: "Товарищи идисты. Более, чем когда-либо, я убежден в необходимости вашей работы. Я эсперантист потому, что ценю проделанную этим движением работу. Но я идист, потому что Идо наиболее близко к окончательному разрешению проблемы международного языка".
В 1920-е и 30-е годы Гильбо работает корреспондентом «Юманите» в Германии. Загадкой считается то, что он один из немногих французских корреспондентов, получивших аккредитацию в Германии при нацистском режиме, и не лишившийся её несмотря на весьма нелицеприятные статьи об этом режиме и лично о Гитлере. Историки предполагают, что Гильбо выполнял специфическую и тайную дипломатическую миссию, что делало его неприкасаемым даже для нацистов. Несмотря на политические расхождения со Сталиным, Гильбо всё же остаётся для Сталина одним из главных авторитетов Коминтерна. При этом Гильбо, как троцкист, был запрещен к изданию в СССР.
Анри Гильбо имел весьма обширный и парадоксальный круг контактов, посредством которого вмешивался в многие закулисные пружины европейской политики. По мнения ряда историков, он не избежал и специфических контактов с некоторыми вождями нацистов, с некоторыми из которых, такими как Р.Гесс и Э.Рём был весьма тесно связан. Пытался использовать своё влияние для переориентации нацистского движения с агрессивно-политического на эстетико-романтический настрой. По выражению А.Гитлера "Еврейский хозяин Рёма превратил штурмовые отряды в некое подобие борделя и скаутского лагеря".
Существует также версия, что Анри Гильбо в 1918-1938 годах был Навигатором Приората Сиона. Эта версия не имеет доступных документальных подтверждений и вызывает ряд сомнений. В частности, Устав Приората Сиона требует, чтобы Навигатором (Великим Магистром) обязательно был прямой потомок византийской династии Комнинов и святого Дагоберта. Находился ли Анри Гильбо в родственных отношениях с этими историческими персонажами - неизвестно.
Три стихотворения Анри Гильбо были переведены на русский язык Иваном Аксёновым: