Популярные
На фото Франц

Франц

Миклошич
Биография

Биография

Родился в селе Радомерщак близ Лютомер в Нижней Штирии (совр. Словения). Учился в гимназиях в Вараждине и Мариборе. Получил степень доктора философии в университете Граца, где некоторое время преподавал, а затем переехал в Вену, где стал доктором юриспруденции, однако вскоре оставил это занятие, полностью посвятив себя изучению славянских языков. Работал в Венской библиотеке под руководством Ернея Копитара.

Первой значительной научной работой Миклошича стал комментарий к «Сравнительной грамматике…» Франца Боппа о связях санскрита со славянскими языками.

В 1848 году Миклошич ненадолго включается в политическую жизнь и становится председателем венского общества «Словения», соучредителем программы «Объединённая Словения» и депутатом верхней палаты австрийского парламента.

В 1849 году Миклошич становится во главе только что созданной кафедры славянских языков Венского университета. С 1851 г. — академик Венской АН. В 1854-55 гг. — ректор университета.

Фундаментальный труд Миклошича «Сравнительная грамматика славянских языков», тт. 1—4, опубликован в 1852-75 гг.; позднее тт. 1 и 3 были полностью переработаны и вышли вторым изданием соответственно в 1879 и 1876 гг. Помимо славянских языков, Миклошич занимался исследованием романских, албанского, греческого и цыганского, а также участвовал в создании литературного словенского языка.

За труд и заслуги перед научным обществом Миклошич получил титул графа, а также почётное гражданство г. Лютомера.

Избранная библиография

  • Lexicon linguae Slovenicae veteris dialecti, Vindobonae 1850 («Словарь древних диалектов словенского языка»)
  • Vergleichende Grammatik der slavischen Sprachen. 1. Lautenlehre, Wien 1852 (1879); Stammbildungslehre, Wien 1875. 3. Wortbildungslehre, Wien 1876. 4. Syntx, Wien 1868—1874 («Сравнительная грамматика славянских языков», главный труд Миклошича)
  • Vergleichende Formenlehre der slavischen Sprachen, Wien 1856 («Сравнительная морфология славянских языков», труд, отмеченный премией Вольни)
  • Die Sprache der Bulgaren in Siebenb?rgen// DAWW 8, 1856, S. 105—146 («Язык болгар Трансильвании»)
  • Die Bildung der slavischen Personennamen, 1860 («Структура славянских имён»)
  • Lexicon Palaeuslovenico-graeco-latinum, Vindobonae 1862-65 («Старославянско-греческо-латинский словарь»)
  • Die Legende vom hl. Cyrillus, Wien 1870 («Житие св. Кирилла»)
  • Geschichte der Lautbezeichnung im Bulgarischen, Wien 1883 («История звуковой нотации в болгарском»)
  • Monumenta Serbica Spectantia Historiam Serbiae, Bosniae, Ragusii, 1858 («Сербские памятники, освещающие историю Сербии, Боснии и Дубровника»)
  • Etymologisches W?rterbuch der slavischen Sprachen), Wien 1886 («Этимологический словарь славянских языков»)
  • ?ber die Mundarten und Wanderungen der Zigeuner Europas, 12 части, 1872-80 («О диалектах и миграциях европейских цыган»)
Поделиться: