Франц Грильпарцер родился в Вене 15 января 1791 года, был старшим сыном адвоката Менцеля Грильпарцера и его супруги Марианны (урожд. Зоннлейтнер).
Учился в гимназии, с 1807 по 1811 года изучал право в Вене.
Дружил с Гейне, Бёрне, Бетховеном.
Грильпарцер начал свою литературную деятельность в шестнадцать лет, одним из его творческих амплуа были беллетристические и критические произведения (новеллы, дневники путешествий, критические заметки, воспоминания), стихи; В основном, известен драмами, из которых на русский язык переведены трагедии «Праматерь» и «Сафо».
Многие произведения Грильпарцера проникнуты протестом против реакционного феодально-бюрократического режима канцлера Меттерниха, поэтому часто его драмы запрещались цензурой или враждебно встречались буржуазной публикой (комедия «Горе лжецу», 1838).
Грильпарцер серьёзно изучал историю, философию и литературу многих стран — как древнюю, так и современную, и это отразилось не только в его многочисленных критических эссе, но и в драмах. Его перу принадлежит множество лирических стихов, в частности цикл Элегии с Понта (Tristia ex Ponto, 1835), и две прекрасные новеллы — Сандомирский монастырь (Das Kloster bei Sendomir, 1828) и Бедный музыкант (Der arme Spielmann, 1847).
Славой Грильпарцер обязан прежде всего своей драматургии, в которой счастливо соединились черты классицизма, романтизма и реализма. После юношеской пробы пера, трагедии Бланка Кастильская (Blanca von Kastilien), он создал трагедию Праматерь (Die Ahnfrau, 1817), которая с огромным успехом ставилась в Вене и по всей Германии. Далее последовала пьеса Сафо (Sappho, 1818) о легендарной трагической любви великой греческой поэтессы; в 1818—1821 Грильпарцер опубликовал трилогию Золотое руно (Das goldene Vliess), где мастерски обработал античную легенду.
Его следующие две трагедии «Величие и падение короля Оттокара» (K?nig Ottokars Gl?ck und Ende, 1825) и «Верный слуга своего господина» (Ein treuer Diener seines Herrn, 1828) развивают темы австрийской истории. Хотя первая прославляет основание Габсбургской династии в Австрии, а вторая провозглашает верность трону, обе пьесы были встречены в определенных кругах настолько враждебно, что автор счел за благо вернуться к античным сюжетам и написал «Волны моря и любви» (Des Meeres und der Liebe Wellen, 1831) на сюжет истории о Геро и Леандре. Спустя три года, в 1834, была поставлена сказка «Сон — жизнь» (Der Traum, ein Leben).
Единственная комедия Грильпарцера «Горе лжецу» (Weh' dem, der l?gt) увидела свет в 1838; эта серьёзная пьеса со счастливым концом вызвала столь резкие нападки критики, что драматург решил более не показывать публике свои драмы. После смерти Грильпарцера в его бумагах были найдены рукописи трех трагедий, опубликованные в 1873: «Либуса» (Libussa), драматическое переложение популярной легенды об основании Праги; «Раздор в доме Габсбургов» (Ein Bruderzwist in Habsburg), правдивая картина душевного заболевания Рудольфа II (1552—1612), и «Еврейка из Толедо» (Die J?din von Toledo), блестящее переложение одной из пьес Лопе де Веги.
В 1864 году назван почетным жителем Вены. Грильпарцер скончался 21 января 1872 в возрасте 81 года, в 1889 году ему поставлен памятник в Венском народном саду.
Драму Грильпарцера «Праматерь» перевёл Александр Блок.