Популярные
На фото Илья Григорьевич Чавчавадзе

Илья Григорьевич Чавчавадзе

князь, грузинский поэт, публицист, националист и борец за национальную независимость и суверенитет Грузии
Биография

Биография

Политическая деятельность

Илья Чавчавадзе получил образование в Санкт-Петербургском университете на камеральном отделении юридического факультета; в 1861 году, на четвёртом курсе, оставил Университет вследствие тогдашней «студенческой истории».
В начале 1864 года, когда была задумана освободительная крестьянская реформа в пределах Кавказского наместничества, Чавчавадзе был командирован в Кутаисскую губернию в качестве чиновника особых поручений при кутаисском генерал-губернаторе для определения взаимных отношений помещиков и крестьян.

В 1864—1868 гг. был мировым посредником Душетского уезда Тифлисской губернии, а затем, до 1874 г., мировым судьей в том же уезде. Состоял председателем общества распространения грамотности среди грузинского населения. 7 апреля 1906 года был избран членом Государственного совета от дворянских обществ. Боролся за предоставление Грузии автономии, из-за чего против него выступали как власти Российской империи, так и члены РСДРП.

Убийство

30 августа 1907 года Илья со своей супругой Ольгой путешествовали из Тбилиси в Сагурамо в открытой коляске. Возле Цицамури их поджидала банда Гиглы Бербичашвили (Георгий Хизанишвили, Павле Апциаури, Иване Инашвили, и некто имеретин), которые с помощью оружия остановили коляску. Илья встал на ноги и обратился к банде «Я Илья, не стреляйте», ответ Гиглы был таким «Именно потому, что ты Илья, мы и должены стрелять». Раздался звук выстрела. В книге Вахтанга Гурули даётся сравнение официального акта вскрытия, и его критика одним из крупнейших врачей того периода Иашвили, в частности, Иашвили отмечает в Илью стреляли не спереди, как было указано в акте вскрытия, а сзади. Гурули отмечает, что выстрел не мог произойти со стороны банды Бербичашвили, которая стояла спереди. Выстрел произошёл из второй засады, о которой не знали даже сами бандиты.

Несмотря на то, что убийство Ильи Чавчавадзе 30 августа 1907 г. у села Цицамури не было раскрыто, наиболее широкое распространение в исторической науке получила версия о том, что за убийством стояли большевики. Профессор Анна Гейфман в работе, посвящённой террору в Российской империи указывает, что в этот период в Грузии велась ожесточённая борьба между социал-демократами, во главе с большевиком Филиппом Махарадзе и демократами-националистами под руководством «великого Ильи» — князя Чавчавадзе. Большевиков не устраивала открытая критика князем Чавчавадзе их программы, так как этим он серьёзно подрывал их политические позиции. Историк отмечает, что главной причиной для политического убийства князя была огромная популярность Чавчавадзе: он привлекал людей, особенно крестьян, к делу национальных демократов и уводил их таким образом от радикального социализма. Большевики не могли честно конкурировать с возглавлявшимися Ильей националистами-демократам, и, когда клеветническая кампания против Чавчавадзе на страницах местной большевистской газеты «Могзаури» («Путешественник») не дала результата, ему был вынесен смертный приговор.

Местные большевики, а также Театральная энциклопедия называли организатором убийства тайную полицию, а мотивом — антирусскую позицию Чавчавадзе.

Творчество

Ещё в 1857 году Чавчавадзе поместил в грузинском журнале «Цискари» («Заря») несколько небольших стихотворений; затем сочинения его появлялись в газете «Дроэба» («Время»), в «Кребули» («Сборник»), в основанных им «Сакартвелос Моамбе» («Грузинский Вестник») и «Иверии» и в издаваемом ныне грузинском журнале «Моамбе». Его поэмы: «Эпизод из жизни разбойников», «Призрак», «Дмитрий Самопожертвователь», «Отшельник» и «Мать и сын»; его повести — «Кациа-Адамиани» («Грузинский Вест.», 1863 и отд. в СПб.), «Рассказ нищего» (там же и отдельно), «Сцены из первых времен освобождения крестьян» («Кребуль», 1865 и отдельно), «Письма проезжего» («Кребуль», 1864), «Вдова из дома Отара» («Иверия», 1888), «Странная история» («Моамбе»), «Рождественский рассказ» и «У виселицы» («Иверия») и др.

При жизни Чавчавадзе на русский язык были переведены несколько мелких стихотворений и поэма «Отшельник». Прижизненные русские переводы стихотворений Чавчавадзе частью вошли в состав отдельного сборника, изданного в Тифлисе, частью печатались в «Русской Мысли», «Живописном Обозрении», «Вестнике Европы» и др. Поэма «Отшельник» переведена на английский язык и в прозе на французский язык. Немецкие переводы нескольких мелких стихотворений Чавчавадзе вошли в состав сборника: «Georgische Dichter» (Лейпциг, 1886; Дрезден, 1900).

Чавчавадзе переводил на грузинский язык Пушкина, Лермонтова, Тургенева, Гейне, Шиллера и Гёте. Совместно с князем Иваном Мачабели осуществил перевод «Короля Лира» Шекспира. Написал много мелких статей политического, публицистического, критического и педагогического содержания, а также предисловие к стихотворениям кн. Орбелиани.

Стоял на резко нацоналистических позициях. Статья «Армянские ученые и вопиющие камни» (1902 год), фактически аналог гитлеровского "Майн Капфа" появилась в русском переводе и наделала много шума в местной армянской печати. Перепечатывал антиармянские публикации В. Величко в Грузии.

Руководил журналом «Иверия», где в 1895—1896 годах публикует семь стихотворений юного поэта Сосо — под этим псевдонимом писал Сталин, будучи подростком, учеником Духовной семинарии.

Память

* Мемориальные музеи поэта были открыты: в имении поэта в Сагурамо (1951), в с. Кварели (1937), в Тбилиси (1957).

  • Имя Чавчавадзе носил Университет западноевропейских языков и культуры. В 2006 году, в результате объединения с Педагогическим университетом имени Сулхан Саба, был создан Государственный университет имени Ильи Чавчавадзе.
  • В 1958 году была выпущена почтовая марка СССР, посвященная Чавчавадзе.
  • Изображение Чавчавадзе помещено на грузинской купюре номиналом 20 лари
Поделиться: