Популярные

Пётр Николаевич Кобяков

русский драматург
Биография

Перевёл с французского: «Материнское мщение», комедия Патра (СПб., 1808); «Оборотни, или спорь до слез, а об заклад не бейся» водевиль (СПб., 1808; 2 изд., 1820); «Добрый Лука, или вот мой день», опера Монвеля (СПб., 1814); помимо этого, на Санкт-Петербургской императорской сцене была сыграна ненапечатанная опера (перевод с французского) «Зораима и Зюльнар». Переводы Кобякова пользовались успехом, особенно «Оборотни», удержавшиеся в репертуаре до 1880.

Поделиться: