Популярные
На фото Стефан Георге

Стефан Георге

немецкий
Биография

Биография

Учился в Дармштадте, а затем в Париже, Мюнхене и Берлине. Много путешествовал по Европе и Англии.

Придерживался концепции "искусство ради искусства" (l'art pour l'art) и точки зрения, что важен "не смысл, а форма". Основал и редактировал литературный журнал «Листки искусства» (Bl?tter f?r die Kunst). Переводил на немецкий язык Данте, Бодлера, Сонеты Шекспира, современных французских, английских и итальянских поэтов. Создал знаменитый "кружок Георге" ("George-Kreis"), распавшийся со смертью Георге в 1933 году. В этот кружок, который недоброжелатели окрестили "клубом экстравагантных одиночек", входили многие знаменитые люди, например Р.Бёрингер (предприниматель, поэт), Фридрих Гундольф, трое братьев фон Штауффенберг, К.Вольфскель, Альфред Шулер и др.

Георге придерживался течения "Консервативная революция". Был гомосексуалистом, но призывал своих последователей придерживаться целибата, как и он сам. Важным событием в его жизни была встреча с Максимилианом "Максимин" Кронбергером (Апрель 15, 1888 — Апрель 16, 1904) в 1903 году (согласно разным источникам - в 1902 или 1902 годах). Георге возвел Максимина в ранг божества, называл своим идеалом, писал о нем, что увидел того, "кого всю жизнь ищу я". Кронбергер умер от менингита через день после своего шестнадцатилетия. Ханна Вольфскель вспоминает: "Когда Максимин умер, я не верила, что Георге это переживёт...". Срединная часть цикла "Седьмое кольцо" посвящена ему. Р.Бёрингер писал, что "встреча с Максимином - середина и полнота жизни Георге. Как Данте Беатриче... так Георге обессмертил Максимина".

Творчество Георге является важным мостом, соединяющим XIX век с немецким модернизмом. Он экспериментировал с метрикой, пунктуацией, формой. На ряду с многоточием ввел двоеточие (".."), ставил точку не только внизу, но и по середине строки, превращая ее в соединительный знак; существительные пишет с маленькой буквы, заглавные использует на свое усмотрение.

В своей последней поэтической книге "Das Neue Reich" (Новое царство, Новая Империя, Новый мир) описал новый общественный строй во главе с духовной аристократией ("geistig-seelische Aristokratie"). Национал-социалисты попытались, опираясь на эту работу, привлечь Георге на свою сторону; однако Георге мыслил исключительно о духовном перерождении общества и был противником тоталитаризма. После прихода национал-социалистов к власти в 1933 году, Георге отклонил предложенную министром пропаганды Гёббельсом должность президента новой немецкой Поэтической Академии. Он также не участвовал в торжественном праздновании и факельном шествии, организованных НСДАП в честь его 65-летия. Тяжело больной, он уезжает в Швейцарию, которую и так редко покидал с 1931 года, и через несколько месяцев, 4 декабря 1933 года, умирает в клинике Св.Агнесы. До сих пор не ясно, была ли его поездка в Швейцарию поиском политического убежища или просто запланированной недолгосрочной поездкой. Он был похоронен на кладбище Минусио. В его похоронах принимали участие браться Бертольд и Клаус Шенк Граф фон Штауффенберг.

Георге принадлежит к числу крупнейших немецкоязычных поэтов наряду с Г. Гофмансталем, Готтфридом Бенном и Р. М. Рильке. Он был вождём немецких символистов. Учился у французских символистов, оказал большое влияние на русских символистов, таких как Валерий Брюсов и Вячеслав Иванов. На русский язык его переводили В. Брюсов, Вяч. Иванов, Эллис, С. Радлов, Г. Петников, А. Биск, Арк. Штейнберг, А. Карельский, Вяч. Куприянов и др. Его стихи положены на музыку многими композиторами, такими, как А. фон Цемлинский, Арнольд Шёнберг, Альбан Берг, Антон Веберн, Вольфганг Рим и др.

Сборники

  • Гимны (Hymnen, 1890),
  • Паломничества (Pilgerfahrten, 1891)
  • Альгабал (Algabal, 1892)
  • Книги пастушьих и хвалебных стихотворений (Die B?cher der Hirten und Preisgedichte, 1895)
  • Год души (Das Jahr der Seele, 1897)
  • Ковер жизни, или Песня о сне и смерти (Der Teppich des Lebens, 1899).
  • Седьмое кольцо (Der Siebente Ring, 1907),
  • Звезда союза (Der Stern des Bundes, 1914)
  • Новое Царство (Das Neue Reich, 1928)

Цитаты

  • КОВЕР

Библиография

Стихи:

  • Zeichnungen in Graal Legenden, 1889;
  • Hymnen, 1890;
  • Pilgerfahrten, 1891;
  • Algabal, 1892;
  • Die B?cher der Hirten, u. s. w., 1895;
  • Das Jahr der Seele, 1897;
  • Der Teppich des Lebens, u. s. w., 1899;
  • Der siebente Ring, 1907;
  • Der Stern des Bundes, 1914;
  • Der Krieg, 1917.

Проза:

  • Tagen und Thaten, 1903;
  • Maximin, ein Gedenkbuch, 1906.

Переводы:

  • Baudelaire: Die Blumen des B?sen, 1901;
  • Zeitgenossische Dichter (в двух томах, 1905);
  • Shakespeare: Sonette, 1909;
  • Dante: Stellen aus der G?ttlichen Kom?die, 1909;
  • Gesamt-Ausgabe der Werke, Endg?ltige Fassung, B. I, Bondi, Berlin, 1927.
  • На русск. яз. переведены отдельн. стихотв. (Эллис, Немецкие поэты, 1910).
  • Вальцель О. в книге Импрессионизм и экспрессионизм, СПБ., 1923;
  • Scheller W., St. George, 1918;
  • Gundolf Fr., St. George, 1920;
  • Drahn H., Das Werk St. Georges, 1924;
  • Kawerau S., St. George u. R. M. Rilke, B., 1914;
  • Schaeffer A., Dichter und Dichtung, Lpz., 1923;
  • L?tzeler S., St. George (mit vollst?ndiger Bibliographie), Die Sch?ne Literatur, 27 Jg., 1926.

Памяти Стефана Георге посвящён сборник стихотворений Una rosa para Stefan George аргентинского поэта Рикардо Молинари (1898—1996).

Поделиться: