Родилась в 1907 году в Минске в семье железнодорожного инженера. В Петроградском университете (японское отделение Восточного факультета Ленинградского университета) училась у востоковеда Николая Конрада, который сказал ей, что её удел — переводить изящные повести старой Японии: «Отикубо-моногатари», «Такэтори-моногатари», «Записки у изголовья» Сэй Сёнагон, драмы Тикамацу, хокку и танка знаменитых японских поэтов Мацуо Басё, Сайгё, Исикавы Такубоку. Учителем её был также востоковед профессор Н. А. Невский.
Автор книги стихов «Луна восходит дважды» (издательство «Современник» 1992 г.). В 1981 году издана первая книга переводов стихов американской поэтессы Эмили Дикинсон (1830—1886).
Автор множества переводов разных жанров японской литературы, в том числе народных сказок, стихов японских поэтов для детей и других.